Die Ärzte lyrics
Jazz ist anders (2007)
- Himmelblau [Sky-blue] (Urlaub)
- Lied vom Scheitern [Song about failing] (Felsenheimer)
- Breit [Stoned (lit. "wide")] (González/González, Urlaub)
- Lasse redn [Let 'em talk] (Urlaub)
- Die ewige Maitresse [The eternal maitresse] (González/Felsenheimer)
- Junge [Boy] (Urlaub)
- Nur einen Kuss [Just a kiss / Just one kiss] (Urlaub)
- Perfekt [Perfect] (Felsenheimer)
- Heulerei [Crying / Whining] (Urlaub)
- Licht am Ende des Sarges [Light at the end of the coffin] (Felsenheimer)
- Niedliches Liebeslied [Cute love song] (González/Felsenheimer)
- Deine Freundin (wäre mir zu anstrengend) [Your girlfriend (would be too strenuous for me)] (Urlaub)
- Allein [Alone] (Urlaub)
- Tu das nicht [Don't do that] (Felsenheimer)
- Living Hell (Urlaub)
- Vorbei ist vorbei [Over is over] (Urlaub)
Devil (2005)
- Ärzte-Theme (instrumental)
- Scheißtyp
- Paul
- Kamelralley
- Frank’n’stein
- El Cattivo
- Claudia hat ‘nen Schäferhund
- Mädchen
- Mr. Sexpistols
- Micha
- Zu spät
- Roter Minirock
- Schlaflied
Geräusch (2003) – Schwarzes Geräusch (CD1)
- Als ich den Punk erfand… (When I invented punk…) (Felsenheimer, Urlaub)
- System (Urlaub)
- T-Error (González/González, Blitz)
- Nicht allein (Not alone) (Urlaub)
- Dinge von denen (Things of which) (González/González, Blitz)
- Der Grund (The reason) (Felsenheimer)
- Geisterhaus (Ghost house) (González/González, Blitz)
- Ein Mann (A man) (Urlaub)
- Anders als beim letzten Mal (Different from last time) (Urlaub)
- Ruhig angehn (Takin’ it calmly) (Felsenheimer)
- Jag älskar Sverige! (Swedish: I love Sweden!) (Urlaub)
- Richtig schön evil (Really quite evil) (Felsenheimer)
- Schneller leben (Live faster) (Urlaub)
Geräusch (2003) – Rotes Geräusch (CD2)
- Unrockbar (Unrockable (rough translation)) (Urlaub)
- Deine Schuld (Your fault) (Urlaub)
- Lovepower (González/González, Blitz)
- Der Tag (The day) (Urlaub)
- Die Nacht (The night) (Felsenheimer)
- Nichts in der Welt (Nothing in the world) (Urlaub)
- Die klügsten Männer der Welt (The wisest men in the world) (Felsenheimer)
- Piercing (González/González, Blitz)
- Besserwisserboy (Knowitallboy) (Urlaub)
- Anti-Zombie (González/González, Blitz)
- Pro-Zombie (Urlaub)
- WAMMW (short for Wenn alle Männer Mädchen wären – If all men were girls) (Urlaub)
- NichtWissen (Don’tKnow) (Felsenheimer)
Runter mit den Spendierhosen, Unsichtbarer! (2000)
- Wie es geht (How it’s done) (Urlaub)
- Geld (Money) (Felsenheimer)
- Gib mir Zeit (Give me time) (Urlaub)
- Mondo Bondage (Gonzalez/Felsenheimer)
- Dir (To you) (Felsenheimer)
- Onprangering (Denunciation [corruption of anprangern]) (Urlaub)
- Leichenhalle (Morgue) (Gonzalez/Gonzalez, Urlaub, Felsenheimer)
- Der Optimist (The optimist)
- Alles so einfach (All so simple) (Urlaub)
- N 48.3″ (Urlaub)
- Manchmal haben Frauen… (Sometimes women have…) (Felsenheimer)
- Las Vegas (Felsenheimer)
- Yoko Ono (Urlaub)
- Rock Rendezvous (Felsenheimer)
- Baby (Urlaub)
- Kann es sein? (Can it be?) (Gonzalez/Felsenheimer)
- Ein Sommer nur für mich (A summer just for me) (Urlaub)
- Rock’n’Roll-Übermensch (Rock’n’Roll-overman) (Gonzalez, Felsenheimer)
- Herrliche Jahre (Splendid years) (Urlaub)
13 (1998)
- Punk ist… (Punk is…)/a>
- Ein Lied für dich (A song for you)/a>
- Goldenes Handwerk (Golden handicraft)
- Meine Freunde (My friends)
- Party stinkt (Party stinks)
- 1/2 Lovesong
- Ignorama (contains a prelude to Nie wieder Krieg, nie mehr Las Vegas!)
- Nie wieder Krieg, nie mehr Las Vegas! (No more war, no more Las Vegas!)
- Rebell (Rebel)
- Der Graf (The count)
- Grau (Gray)
- Angeber (Show-off; contains a prelude to Männer sind Schweine)
- Männer sind Schweine (Men are pigs)
- Liebe und Schmerz (Love and sorrow)
- Nie gesagt (Never said)
- Der Infant (The infant)
- Grotesksong (roughly Grotesque song)
Le Frisur (1996)
- Erklärung (Declaration)
- Mein Baby war beim Frisör (My baby was at the barber)
- Vokuhila Superstar (Mullet superstar)
- 3-Tage-Bart (Stubble, lit. 3-days-beard)
- No Future (Ohne neue Haarfrisur) (No future (without a new haircut))
- Look, Don’t Touch
- Straight Outta Bückeburg
- Medusa-Man (Serienmörder Ralf) (Serial killer Ralf)
- Haar (Hair, cover of the musical of the same name)
- Dauerwelle vs. Minipli (Permanent wave vs. minipli)
- Der Afro von Paul Breitner (The afro of Paul Breitner)
- Motherfucker 666″
- Monika
- Hair Today, Gone Tomorrow (a reference to Here Today, Gone Tomorrow)
- Am Ende meines Körpers (At the end of my body)
- Kaperfahrt (Caper ride)
- Zusammenfassung (Summary)
Planet Punk (1995)
- Super Drei (Super three)
- Schunder-Song
- Hurra! (Hooray!)
- Geh mit mir (Date me, lit. Go with me)
- Langweilig (Bored, lit. Boring)
- Mein Freund Michael (My friend Michael)
- Rod ♥ You
- Der Misanthrop (The misanthrope)
- Vermissen, Baby (Miss[ing], baby [from the line Du wirst mich vermissen, Baby - "You will miss me, baby"])
- Nazareth (Blumen my ass)
- Meine Ex(plodierte Freundin) (My ex(ploded girlfriend))
- Die Banane (The banana)
- B.S.L. (Brutaler, schneller Lärm – Brutal, rapid noise)
- Die traurige Ballade von Susi Spakowski (The sad ballad of Susi Spakowski)
- Red mit mir (Talk to me)
- Trick 17 m. S. (Trick 17 mit Selbstüberlistung – …with self-circumvention)
- Opfer (Victim)
Die Bestie in Menschengestalt (1993)
- Inntro 0:06
- Schrei nach Liebe (Cry for love) (Bela Felsenheimer, Farin Urlaub)
- Schopenhauer (Urlaub)
- Für uns (For us) (Felsenheimer)
- Hey Huh (in Scheiben) (Hey! Huh! (in slices)) (Felsenheimer, Urlaub)
- FaFaFa (Urlaub)
- Deutschrockgirl (German rock girl) (Felsenheimer, Felsenheimer, Urlaub)
- Mach die Augen zu (Close your eyes)
- Gehirn-Stürm (Brain-störm) (Felsenheimer, Rodrigo González, Felsenheimer)
- Mit dem Schwert nach Polen, warum René? (With a sword to Poland, why René?) (Felsenheimer, Gonzales, Felsenheimer)
- Claudia (Teil 95) (Claudia (Part 95)) (Felsenheimer, Gonzales, Urlaub)
- Die Allerschürfste (The Superhottest (in the Berlin dialect)) (Urlaub)
- Friedenspanzer (Peace tank) (Gonzales, Felsenheimer)
- Quark (Rubbish; lit:Curd) (Urlaub)
- Dos corazones (Two hearts [in Spanish]) (Gonzales)
- Kopfüber in die Hölle (Headfirst into hell) (Urlaub)
- Omaboy (Grandma boy) (Felsenheimer)
- Lieber Tee (Rather tea) (Urlaub)
- Wenn es Abend wird (When evening comes) (Urlaub)
Das ist nicht die ganze Wahrheit… (1988)
- Ohne Dich (die Welt könnte so schön sein…) [Without you (the world could be so beautiful...)] (Urlaub/Urlaub)
- Baby, ich tu’s [Baby, I'll do it] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Komm zurück [Come back] (Urlaub/Urlaub)
- Wilde Welt [Wild world] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Westerland (Urlaub/Urlaub)
- Ich will Dich [I want you] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Elke (Urlaub/Urlaub)
- Ich ess’ Blumen [I eat flowers] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Außerirdische [Aliens] (Urlaub/Urlaub)
- Die Siegerin [Winner (female)] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Bitte, bitte [Please please] (Urlaub/Urlaub)
- Popstar (Felsenheimer/Felsenheimer)
- Gute Zeit [Good time] (Felsenheimer/Felsenheimer)
- ♀ (Urlaub/Urlaub)
Die Ärzte (1986)
- Wie am ersten Tag [Like on the first day] (Urlaub)
- Mysteryland (Felsenheimer)
- Sweet Sweet Gwendoline (Urlaub)<
- Ist das alles? [Is that all?] (Felsenheimer)
- Geschwisterliebe [Sibling love] (Urlaub)
- Alleine in der Nacht [Alone in the night] (Felsenheimer)
- Jenseits von Eden [Beyond Eden] ( Chris Evans-Ironside, Kurt Gebegern, Joachim Horn-Bernges/Chris Evans-Ironside, Kurt Gebegern)
- Wir werden schön [We become pretty] (Felsenheimer)
- Ich bin reich [I am rich]
- Zum letzten Mal [For the last time]
Im Schatten der Ärzte (1985)
- Zum letzten Mal [For the last time]
- Dein Vampyr (Your vampyre) (Felsenheimer)
- … und es regnet (…and it’s raining) (Urlaub/Runge/Felsenheimer)
- Alles (Everything) (Felsenheimer/Felsenheimer-Urlaub)
- Rennen nicht laufen! (Run, don’t walk!) (Urlaub/Urlaub-Felsenheimer)
- Wie ein Kind (Like a child) (Runge)
- Wie ein Kind (Reprise) (Runge)
- Wegen dir (Because of you) (Urlaub)
- Die Antwort bist du (You are the answer) (Felsenheimer)
- Buddy Holly’s Brille (Buddy Holly’s glasses) (Urlaub)
- Käfer (Beetle) (Urlaub)
- Ich weiß nicht (ob es Liebe ist) (I don’t know (if it’s love)) (Urlaub)
- Was hat der Junge doch für Nerven (What nerves the boy has) (Urlaub)

Processing your request, Please wait....
